دارالترجمه آنلاین ساترا خدمات ترجمه رسمی را به 12 زبان به کاربران در سراسر ایران ارائه میدهد. ساکن هر کدام از شهرها و محلههای کرمان که باشید، کافی است وارد وبسایت دارالترجمه ساترا شوید و سفارشتان را ثبت کنید. بعد از آن، منتظر دریافت ترجمهتان در درب منزل باشید!
ترجمه رسمی به 12 زبان در دارالترجمه آنلاین ساترا در کرمان
در دارالترجمه ساترا، اسناد و مدارکتان را به 12 زبان ترجمه رسمی میکنیم. زبانهای ترجمه رسمی در ساترا به شرح زیر است:
برای ترجمه رسمی اسناد و مدارکتان به هر کدام از زبانهای بالا، کافی است وارد وبسایت دارالترجمه ساترا شوید و ثبت سفارش کنید.
لیست دارالترجمه های کرمان
اگر ساکن کرمان هستید، برای یافتن دارالترجمه زبان مورد نظرتان، اصلاً لازم نیست در لیست دارالترجمه های کرمان بگردید. با مراجعه به دارالترجمه آنلاین ساترا، میتوانید ترجمه رسمی اسناد و مدارکتان را به زبان مورد نظرتان تحویل بگیرید. حتی برای دریافت تأییدات ترجمه رسمی نیز لازم نیست به تهران مراجعه کنید. در دارالترجمه ساترا، صفر تا صد ترجمه رسمی و تأییدات را برای کاربران کرمانی انجام میدهیم و در نهایت، ترجمهای کامل را تحویلتان میدهیم.
مراحل ثبت سفارش در دارالترجمه آنلاین ساترا در کرمان
از لحظهای که وارد وبسایت دارالترجمه ساترا میشوید، چند مرحله طی میشود تا ترجمه رسمی به دستتان برسد. چند مرحله اول را شما طی میکنید، بعد از آن، ادامه روند را طی میکنیم و ترجمه را به موقع به دستتان میرسانیم.
ورود به وبسایت دارالترجمه ساترا
در قدم اول، وارد وبسایت دارالترجمه ساترا شوید و روی گزینه ثبت نام | ورود کلیک کنید.
شماره تلفنتان را وارد کنید تا کد 4 رقمی برایتان پیامک شود. به محض وارد کردن کد، حساب کاربری شما در وبسایت ساترا ایجاد میشود. به همین سادگی!
انتخاب سند و مدرک
در این مرحله، اسناد و مدارک مورد نظرتان را انتخاب کنید. برای مثال، مشخص میکنید که میخواهید ریزنمرات، دانشنامه، شناسنامه و کارت ملیتان ترجمه رسمی شود.
در این مرحله تعداد نسخههای مورد نیازتان را نیز مشخص کنید. در واقع، بگویید قصد دارید از ترجمه هر مدرک چند نسخه را تحویل بگیرید.
انتخاب زبان ترجمه رسمی
پس از انتخاب مدرک، نوبت به انتخاب زبان میرسد.
در این مرحله، زبان مورد نظرتان را از میان 12 زبان ساترا انتخاب کنید.
انتخاب مُهر و تأئیدات مورد نظر
و اما نوبت به تأییدات ترجمه رسمی میرسد!
برای دریافت تأییدات ترجمه رسمی نیز نیاز نیست راهی تهران شوید، چرا که آنها را برایتان دریافت میکنیم و در نهایت، ترجمه رسمی همراه با تأییدات را برایتان ارسال میکنیم.
در دارالترجمه ساترا، تأییدات زیر را برایتان دریافت میکنیم.
- دادگستری
- وزارت امور خارجه
- مهر نوتاری پابلیک
علاوه بر تأییدات بالا، تأییدیه هشت سفارت را نیز برایتان دریافت میکنیم.
- سفارت اسپانیا
- سفارت بلژیک
- سفارت ترکیه
- سفارت عمان
- سفارت روسیه
- سفارت امارات
- سفارت قطر
- سفارت کویت
یادتان باشد که اگر به تأییدات ترجمه رسمی نیاز دارید، هنگام ثبت سفارش، باید تیک ردیافت تأییدات را فشار دهید.
پرداخت هزینه ترجمه رسمی
قیمت ترجمه رسمی در دارالترجمه ساترا دقیقاً طبق نرخنامه قوه قضاییه محاسبه میشود.
از این رو، خیالتان راحت خواهد بود که هزینه اضافهای در این دارالترجمه از شما دریافت نمیشود.
تماس از سوی دارالترجمه
بعد از ثبت سفارش، کارشناسان دارالترجمه ساترا از دارالترجمه با شما تماس میگیرند و هماهنگیهای لازم را با شما انجام میدهند.
ارسال اسناد و مدارک
ترجمه رسمی بدون مشاهده اصل سند و مدرک امکانپذیر نیست.
اما لازم نیست نگران باشید!
میتوانید از طریق پست، اصل اسناد و مدارکتان را برای ساترا ارسال کنید.
بعد از اتمام کار نیز، ما فیزیک ترجمه رسمی را از طریق پست به دستتان میرسانیم.
در این مرحله، کار شما به اتمام میرسد.
منتظر باشید تا ترجمه رسمی اسناد و مدارکتان در سریع و به موقع به دستتان برسد.
ارسال تصویر پاسپورت برای ترجمه رسمی
برای ترجمه رسمی اسناد و مدارک، ارائه تصویر پاسپورت ضروری است. اما چرا؟
اگر اسپل اسامی و تاریخهای میلادی موجود در ترجمه رسمی طبق پاسپورت نباشد، دادگستری، وزارت امور خارجه و سفارت آن را تأیید نخواهد کرد. در واقع، هیچ نهادی چنین مغایرتی را از شما نخواهد پذیرفت.
بنابراین هنگام ثبت سفارش در دارالترجمه ساترا، حتماً تصویر پاسپورتتان را نیز بارگذاری کنید.
مراحل ترجمه رسمی در دارالترجمه آنلاین ساترا
در این مرحله، کار دارالترجمه ساترا شروع میشود. در ادامه، از مراحل انجام ترجمه رسمی در ساترا برایتان گفتهایم.
شروع ترجمه رسمی
مترجم رسمی، پس از رویت اصل مدارک و اسناد، شروع به ترجمه میکند.
ارسال پیامک در مورد مراحل انجام ترجمه رسمی و اخذ تأئیدات
شما را در جریان تک تک مراحل کارتان قرار میدهیم.
با شروع ترجمه، از طریق پیامک، به شما اطلاع میدهیم .
این اطلاعرسانی تا پایان کار و اخذ تأئیدات ادامه خواهد داشت.
بدین ترتیب، خیالتان راحت خواهد بود که ترجمهتان در دست انجام است و در موعد مقرر، تحویلتان داده خواهد شد.
ارسال پیش نویس ترجمه
پس از اتمام ترجمه، فایل پیشنویس ترجمه را برایتان ارسال میکنیم و منتظر تأئید شما میمانیم.
فایل پیشنویس ترجمه رسمی همه زبانها ارسال میشود!
در واقع، مترجم رسمی، پیش از تأئید نهایی شما، ترجمه را روی سربرگش پرینت نمیگیرد.
بدین ترتیب، خیالتان از بابت صحت ترجمه نهایی راحت خواهد شد.
پرینت ترجمه و مهر و امضای آن
پس از تأئید شما، مترجم رسمی ترجمه را روی سربرگ قوه قضاییه پرینت میکند و در نهایت، مُهر و امضایش میکند.
اگر درخواست اخذ تأئیدات را ثبت نکرده باشید، کار ترجمه رسمی اسناد و مدارکتان، در همین جا، به پایان میرسد.
دریافت مُهر و تأئیدات لازم (در صورت لزوم)
اگر موقع ثبت سفارش، گزینهی اخذ تأئیدات را انتخاب کرده باشید، آنها را برایتان دریافت خواهیم کرد.
ارسال فیزیک ترجمه و اصل مدارک
پس از اتمام ترجمه و اخذ تأئیدات لازم، فیزیک ترجمه و اصل اسناد و مدارکتان را از طریق پست به دستتان میرسانیم.
چرا دارالترجمه ساترا؟
ساترا قریب به دو دهه است که خدمات ترجمه رسمی را به 12 زبان به کاربران سراسر ایران تحویل داده است. اما مزیت استفاده از خدمات ساترا فقط به این دو مورد محدود نمیشود!
- دارالترجمه ساترا با مترجمان رسمی مخصوص خودش همکاری میکند و دارالترجمه واسطه نیست! بنابراین خیالتان از بابت دسترسی به مترجم رسمی و امنیت اسناد و مدارکتان راحت خواهد بود.
- فایل پیشنویس ترجمه را در اختیارتان قرار میدهیم تا خیالتان از بابت صحت و دقت آن راحت شود.
- مترجمین رسمی ساترا خوشنام و مجرب هستند و ترجمهای مقبول و استاندارد را تحویلتان میدهند.
- از طریق پیامک، در جریان تک تک مراحل کار، از شروع ترجمه گرفته تا اخذ تأئیدات و ارسال فیزیک ترجمه، قرار میگیرید.
- هزینه ترجمه رسمی اسناد و مدارک را طبق نرخ مصوب محاسبه میکنیم.
- در صورت لزوم، تأییدیه هشت سفارت، مهر نوتاری پابلیک و تأئیدات دادگستری و امور خارجه را برایتان دریافت میکنیم.
- میتوانید از طریق پست، اسناد و مدارکتان را برای ما ارسال کنید. پس از اتمام ترجمه، فیزیک ترجمه را به همراه اسناد و مدارک برایتان ارسال خواهیم کرد. بدون نیاز به مراجعه حضوری!
- مشاورین و کارشناسان مجرب ساترا مشاورههای لازم را در اختیارتان قرار میدهند.