مشاوره و سفارش:
ترجمه رسمی مدارکت به ترکی
معتبر

معتبر

نوآور

نوآور

شفاف

شفاف

ارسال

ارسال رایگان

قیمت و زمان تحویل ترجمه رسمی مدارک منتخب به ترکی

در ادامه هزینه ترجمه رسمی برخی از پرطرفدارترین مدارک را به زبان ترکی مشاهده می‌کنید. برای ثبت سفارش می‌توانید روی هر مدرک کلیک کنید.

  • نزدیک‌ترین تاریخ تحویل در زبان ترکی : چهارشنبه، 14 آبان 1404 | Wednesday, November 5, 2025
  • تاییدیه و لگالایز سفارت ترکیه با هزینه و مدت زمان جداگانه انجام می‌شود.
قیمت ترجمه رسمی
فارسی به ترکی
نسخه اضافی دادگستری امور خارجه
شناسنامه طرح جدید
1,260,000 ریال 504,000 ریال 600,000 ریال 800,000 ریال
شناسنامه طرح قدیم
1,260,000 ریال 504,000 ریال 600,000 ریال 800,000 ریال
هر نوع گواهی
1,950,000 ریال 780,000 ریال 600,000 ریال 800,000 ریال
سند مالکیت تک برگی
4,200,000 ریال 1,680,000 ریال 600,000 ریال 1,600,000 ریال
دانشنامه شامل فوق دیپلم لیسانس فوق لیسانس و غیره
2,160,000 ریال 864,000 ریال 600,000 ریال 800,000 ریال
ریز نمرات دانشگاهی دوره لیسانس یا کاردانی
720,000 ریال 288,000 ریال 600,000 ریال 1,600,000 ریال
انواع پروانه و جواز
2,160,000 ریال 864,000 ریال 600,000 ریال 800,000 ریال
روزنامه رسمی تغییرات و تصمیمات
1,740,000 ریال 696,000 ریال 600,000 ریال 800,000 ریال
فیش حقوقی
1,950,000 ریال 780,000 ریال 600,000 ریال 1,600,000 ریال
سابقه بیمه
2,040,000 ریال 816,000 ریال 600,000 ریال 800,000 ریال
برای مشاهده قیمت تمام مدارک به ترکی به صفحه قیمت ترجمه رسمی مراجعه کنید.
ترکی

آرزو منتظری

مترجم رسمی ترکی دارالترجمه ساترا
  • مترجم رسمی زبان ترکی استانبولی قوه قضاییه به شماره پروانه ۱۷۸۷
  • بیش از 20 سال سابقۀ فعالیت در حوزه ترجمه همزمان، حضوری و آنلاین
ترجمه رسمی ترکی استانبولی | فوری ۳ روزه با لگالایز سفارت | دارالترجمه ساترا

مراحل انجام ترجمه رسمی فارسی به ترکی

1
انتخاب سند

انتخاب سند

2
تماس دارالترجمه

تماس دارالترجمه

3
ارسال پیامک

ارسال پیامک درباره انجام ترجمه

4
پرینت و مهر

پرینت و مهر و امضای ترجمه

5
اخذ تاییدیه

اخذ مهر یا تاییدهای لازم

6
ارسال ترجمه

ارسال اصل مدارک و ترجمه با پست یا پیک رایگان

ارائه خدمات ترجمه رسمی ترکی به برندهای برتر

  • شرکت پتروشیمی نوری
  • شرکت مهندسی و خدمات چاه پیمای مهران
  • گروه مپنا
  • شرکت مخابرات ایران
  • شرکت نارگان
  • هوآوی

و بیش از 1000 موسسه حوزه انرژی، پتروشیمی، مهاجرت و اعزام دانشجو

نظرات کاربران

ترجمه رسمی ترکی استانبولی | فوری ۳ روزه با لگالایز سفارت | دارالترجمه ساترا

خدمات آنلاین ترجمه رسمی ترکی استانبولی در تهران و سراسر ایران

در دارالترجمه ترکی ساترا خدمات ترجمه رسمی ترکی استانبولی را به صورت آنلاین ارائه می‌دهیم. بنابراین فرقی نمی‌کند در تهران زندگی می‌کنید یا در دیگر استان‌های ایران، در هر صورت، می‌توانید از خدمات ترجمه رسمی ترکی ساترا استفاده کنید.
 
اما منظور از ترجمه رسمی آنلاین چیست؟ برای دریافت خدمات ترجمه رسمی ترکی به صورت آنلاین کافی است وارد وبسایت ساترا شوید، سفارش ترجمه رسمی‌تان را ثبت کنید، سپس منتظر بمانید تا کارشناسان ساترا با شما تماس بگیرند. بعد از آن، می‌توانید اصل اسناد و مدارک مورد نظرتان را با استفاده از پست یا پیک رایگان برای دارالترجمه ساترا ارسال کنید.
 

پس از آنکه مترجم رسمی ترکی استانبولی ساترا اسناد و مدارک‎‌‌تان را انجام داد و آن را مهر و امضا کرد، اصل مدارک را همراه با فیزیک ترجمه از طریق پست یا پیک برای‌تان ارسال خواهیم کرد. 

همچنین اگر به تأییداتی مانند تأییدیه دادگستری و تأییدیه وزارت امور خارجه نیاز داشته باشید، آن‌ها را برای‌تان دریافت می‌کنیم.
 بدین ترتیب، با ورود به سایت، می‌توانید اسناد و مدارک‌تان را به زبان ترکی استانبولی ترجمه رسمی کنید.

لگالایز مدارک در سفارت ترکیه

یکی از خدمات دارالترجمه ترکی ساترا لگالایز مدارک در سفارت ترکیه است. اگر لازم است اسناد و مدارک‌تان لگالایز شود و به تأیید سفارت ترکیه برسد، کافی است بعد از ثبت سفارش ترجمه رسمی در دارالترجمه ساترا، این مورد را به کارشناسان ساترا اطلاع دهید. بدین ترتیب، ترجمه رسمی ترکی لگالایزشده به دست‌تان خواهد رسید. 

تایید اسناد و مدارک در سفارت ترکیه

در برخی از مواقع، باید به سفارت ترکیه مراجعه کنید و تأییدیه سفارت ترکیه را نیز دریافت کنید.
برای دریافت تأییدیه سفارت ترکیه، باید به سفارت ترکیه مراجعه کنید.
 آدرس و تلفن سفارت کشور ترکیه به شرح زیر است:
 آدرس سفارت ترکیه: تهران، خیابان فردوسی، پلاک شماره ۳۳۷
 هزینه دریافت تأییدات سفارت ترکیه برای ترجمه رسمی برای هر مدرک به صورت جداگانه و به دلار محاسبه می‌شود.
 یادتان باشد که اگر اسناد و مدارک‌تان به تأییدات سفارت ترکیه نیاز داشته باشد، اما آن تأییدات را دریافت نکنید، صرف ترجمه رسمی نیز به کارتان نخواهد آمد. بنابراین بهتر است ابتدا در مورد تأییدات لازم برای ترجمه رسمی ترکی استانبولی تحقیق کنید، سپس برای دریافت تأییدات اقدام کنید.
 

زمان تحویل ترجمه رسمی ترکی استانبولی

در بحث ترجمه رسمی ترکی، زمان و تحویل به موقع ترجمه اهمیت بسیار زیادی دارد، چرا که ممکن است به خاطر یک تأخیر ساده در تحویل ترجمه، فرصت کار و تحصیل در این کشور را از دست بدهید. در دارالترجمه ترکی ساترا، توجه ویژه‌ای به تحویل به موقع ترجمه رسمی ترکی استانبولی شده است. از این رو، هنگام ثبت ترجمه، زمان دقیق تحویل ترجمه را به شما می‌گوییم و دقیقاً در موعد مقرر نیز آن را به شما تحویل می‌دهیم. تحویل ترجمه رسمی ترکی استانبولی فقط سه روز طول می‌کشد.
 

ترجمه رسمی اسناد و مدارک از ترکی استانبولی به فارسی

در دارالترجمه ترکی ساترا، اسناد و مدارک را از زبان ترکی استانبولی به فارسی نیز ترجمه می‌کنیم. اگر مدرک تحصیلی یا هویتی‌تان را از نهادها و سازمان‌های ترکیه دریافت کرده‌اید، باید آنها را به تأیید کنسولگری ایران در استانبول برسانید و سپس به دارالترجمه ترکی مراجعه کنید.
 پس از دریافت این تاییدات می‌توانید به دارالترجمه رسمی ترکی ساترا مراجعه کنید و مدارک خود را به ترکی استانبولی ترجمه رسمی کنید.

قیمت و زمان تحویل ترجمه ترکی 

ساترا دارالترجمه‌ای آنلاین است و سایتی جامع و کامل دارد. کافی است وارد وبسایت دارالترجمه ساترا شوید و اسناد و مدارک‌تان را ثبت کنید، پس از آن، می‌توانید به موارد زیر دسترسی داشته باشید:
  • هزینه دقیق ترجمه رسمی
  • زمان دقیق تحویل ترجمه رسمی (برای همه زبان‌ها)
  • آگاهی از مراحل انجام ترجمه رسمی
  • مشاهده پیش نویس ترجمه رسمی

دریافت تأئید دادگستری و امور خارجه

پس از انجام ترجمه رسمی، نوبت به دریافت تأئیدیه دادگستری و تأئیدیه امور خارجه می‌رسد. ترجمه رسمی ترکی بدون تأئیدیه دادگستری و امور خارجه کاربردی ندارد، بنابراین حتماً باید آن‌ها را دریافت کنید. دارالترجمه ترکی ساترا این تأئیدیه‌ها را نیز برای‌تان دریافت خواهد کرد.
 

ترجمه فوری ترکی استانبولی
 

سرعت تحویل ترجمه رسمی ترکی استانبولی در دارالترجمه ساترا آنقدر بالا است که می‌توان آن را ترجمه رسمی فوری ترکی استانبولی دانست، منتها بدون دریافت هزینه اضافه.  در دارالترجمه ترکی استانبولی ساترا، ترجمه رسمی اسناد و مدارک را سه روزه تحویل خواهید گرفت. 

قانون پلمب ترجمه در دارالترجمه ترکی

قانون پلمب ترجمه رسمی ترکی متفاوت با قانون ترجمه رسمی دیگر زبان‌ها است. دارالترجمه ترکی استانبولی می‌بایست هر کدام از مدارک را در پلمبی جداگانه قرار دهد. در واقع، ترجمه رسمی هر کدام از مدارک دانشگاهی، مانند ریزنمرات و دانشنامه، باید در پلمبی جداگانه قرار بگیرند، در غیر این‌صورت، نمی‌توانید تأئیدیه‌های لازم را برای آن‌ها دریافت کنید.
 

مزایای ترجمه رسمی ترکی در دارالترجمه رسمی ترکی ساترا

  • برای استفاده از خدمات دارالترجمه ترکی استانبولی ساترا، هیچ نیازی به مراجعه حضوری نیست. شما می‌توانید اسناد و مدارک‌تان را در وبسایت ساترا ثبت کنید و پیگیری‌های لازم را نیز از همین طریق انجام دهید.
  • پیش نویس ترجمه در اختیارتان قرار می‌گیرد.
  • مترجم رسمی ترکی استانبولی دارالترجمه ساترا در دفتر این دارالترجمه حضور دارد. بنابراین خیال‌تان راحت است که با دارالترجمه واسطه سر و کار ندارید و می‌توانید مستقیماً با مترجم رسمی اختصاصی این دارالترجمه در ارتباط باشید.
  • تأییدات ترجمه رسمی را، از جمله تأییدیه دادگستری، وزارت امور خارجی، نوتاری پابلیک و سفارت، نیز برای‌تان دریافت می‌کنیم.
  • فیزیک ترجمه را از طریق پست یا پیک تحویل‌تان می‌دهیم.

مراحل انجام ترجمه رسمی ترکی در دارالترجمه رسمی ساترا

برای استفاده از خدمات ترجمه رسمی ترکی لازم است مراحل زیر را طی کنید:

  1. تحویل اسناد به دارالترجمه رسمی ترکی. (در دارالترجمه رسمی ساترا شما می‌توانید این کار را بدون نیاز به مراجعه حضوری و با استفاده از خدمات پیک معتمد دارالترجه انجام دهید).
  2. اسناد و مدارک مورد نیاز شما توسط مترجم رسمی زبان ترکی و بر اساس فرمت مورد تأیید قوه قضاییه ترجمه می‌شود. مترجم رسمی سپس نسخه‌ی ترجمه‌ شده‌ اسناد را مهر و امضاء و به این ترتیب، صحت و کیفیت ترجمه را تأیید می‌کند.
  3. نسخه اصل و ترجمه اسناد و مدارک جهت تایید صحت مهر و امضای مترجم و ثبت در سیستم مربوطه به اداره کل اسناد و امور مترجمان رسمی قوۀ قضائیه (اداره فنی) ارسال می شود.
  4. اسناد پس از تأیید در اداره فنی جهت استفاده در مراکز رسمی کشور مقصد برای تأیید به وزارت امور خارجه ارسال خواهند شد.
  5. اسناد و مدارک ترجمه و تأیید شده به صاحب سند تحویل می‌شوند و کار مترجم رسمی در اینجا به پایان می‌رسد.
تمام مراحل کار در دارالترجمه ترکی ساترا با پیامک و ایمیل اطلاع رسانی می‌شود و نیازی به مراجعه حضوری نیست.

هزینه ترجمه مدارک به ترکی استانبولی

یکی از سوالاتی که ممکن است برای شما هم متداول قیمت ترجمه رسمی به زبان ترکی است. در دارالترجمه رسمی ساترا در تمامی زبان ها قیمت دریافت شده از مشتری قیمت های رسمی و مصوب است. برای اطلاع بیشتر می توانید به صفحه قیمت ترجمه رسمی > زبان ترکی مراجعه کنید.
 
 
ابتدا، تأئیدیه تحصیلی مدارک‌تان را با استفاده از سامانه‌های تأئید مدرک وزارت علوم یا دانشگاه آزاد دریافت کنید، سپس، آن‌ها را برای دارالترجمه ساترا ارسال کنید.
خیر، می‌توانید اسناد و مدارک‌تان را از طریق پست و پیک رایگان برای ما ارسال کنید. پس از اتمام ترجمه، اسناد و مدارک را به همراه فیزیک ترجمه برای‌تان ارسال خواهیم کرد.
شما می‌توانید مدارک خود را از تهران با پیک رایگان و از سراسر ایران با پست رایگان به دفتر دارالترجمه ارسال کنید یا اینکه مدارک خود را حضوراً تحویل دهید. برای مشاهده آدرس کلیک کنید ارسال ترجمه به شما هم رایگان است.

ارسال نظر


نظرات کاربران