فهرست کامل اسناد و مدارک لازم برای دریافت ویزای کار در ترکیه

اگر میخواهید وارد بازار کار ترکیه شوید، باید به فکر دریافت ویزای کاری ترکیه و طبیعتا ترجمه رسمی اسناد و مدارکتان به زبان ترکی استانبولی باشید. برای دریافت این ویزا، لازم است یک سری شرایط را داشته باشید و یک سری از اسناد و مدارک را تهیه و ترجمه کنید و در نهایت، به سفارت ترکیه در تهران تحویل دهید. اما شرایط ترجمه رسمی ترکی استانبولی چیست؟ برای دریافت ویزای کاری ترکیه، باید کدام اسناد و مدارک را ترجمه رسمی کنیم؟ در ادامه این مطلب، هر آنچه باید در مورد اسناد و مدارک لازم برای دریافت ویزای کاری ترکیه بدانید برایتان خواهیم گفت. با دارالترجمه ترکی ساترا همراه باشید.
فهرست
چه زمانی برای دریافت ویزای کاری ترکیه اقدام کنیم؟
حداکثر تا دو ماه قبل از زمانی که قصد سفر به ترکیه را دارید یا حداقل یک ماه قبل از سفرتان، میتوانید برای دریافت ویزای کاری ترکیه اقدام کنید. با این حال، بهترین زمان برای درخواست ویزای کار ترکیه، بلافاصله پس از دریافت پیشنهاد شغلی یا همان جاب آفر از کارفرمایی در ترکیه است. بدین ترتیب، از هرگونه تاخیر غیرقابل پیشبینی نیز جلوگیری خواهید کرد.
اسناد و مدارک لازم برای دریافت ویزای کاری ترکیه
برای دریافت ویزای کاری ترکیه، باید یک سری اسناد و مدارک را آماده کنید و به سفارت ترکیه تحویل دهید. هر چه پرونده کاملتر باشد، ویزای کاری ترکیه سریعتر و بدون تاخیر برایتان صادر خواهد شد.
- فرمدرخواست ویزای کار ترکیه
- فرم درخواست ویزای کار ترکیه تکمیل شده
- دو قطعه عکس (از زمان عکاسی بیش از شش ماه نباید گذشته باشد)
- پاسپورت (باید دارای اعتبار شش ماه پس از ورود شما به ترکیه باشد.)
- پیشنهاد شغلی یا قرارداد کاری (سند شما باید حاوی اطلاعاتی درباره سمت شغلی، دستمزد و مدت اعتبار قرارداد باشد.)
- گواهی عدم سوء پیشینه (گواهی که نشان دهد شما در سال اخیر بخشی از هیچ فعالیت مجرمانه یا مسائل قانونی نبودهاید)
- مدارک تحصیلی (دیپلم، پیش دانشگاهی، دانشنامه دانشگاه و ریزنمرات)
- بیمه درمانی معتبر برای کل دوره اقامت شما در ترکیه
- اثبات اقامتگاه در ترکیه
- اثبات داشتن محل اقامت در ترکیه (مثل سند مالکیت یا قرارداد اجاره)
- گواهی تمکن مالی
- سند رزرو بلیط هواپیما
در صورت لزوم، باید برای مصاحبه آماده شوید و در مصاحبه سفارت نیز شرکت کنید.
ترجمه رسمی اسناد و مدارک برای دریافت ویزای کاری ترکیه
وقتی اسناد و مدارک را گردآوری کردید، باید برای مراجعه به دارالترجمه ترکی استانبولی و ترجمه رسمی اسناد و مدارکتان آماده شوید. باید همه اسناد و مدارک دارای ارزش قانونی را به زبان ترکی استانبولی ترجمه رسمی کنید.
تاییدات ترجمه رسمی برای دریافت ویزای کاری ترکیه
پس از اتمام ترجمه رسمی اسناد و مدارک، باید به فکر دریافت تاییدات ترجمه رسمی باشید. سفارت ترکیه در تهران از شما میخواهد تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه را دریافت کنید و تحویلشان دهید.
تاییدات سفارت ترکیه برای دریافت ویزای کاری ترکیه
وقتی تاییدات را نیز دریافت کردید، میتوانید به سفارت ترکیه در تهران مراجعه کنید و ترجمه همراه با تاییدات را به این سفارتخانه ارائه دهید. پس از آن، فقط منتظر باشید تا ویزای کاری ترکیه برایتان صادر شود و راهی این کشور زیبا شوید.
در دارالترجمه آنلاین ترکی استانبولی ساترا، اسناد و مدارکتان را به زبان ترکی استانبولی ترجمه رسمی میکنیم، تاییدات لازم را دریافت میکنیم و ترجمه کامل و آماده را برای تحویل به سفارت ترکیه به دستتان میرسانیم.
هزینه ترجمه رسمی برای دریافت ویزای کاری ترکیه
هزینه ترجمه رسمی برای دریافت ویزای کاری ترکیه بستگی به دو مسئله مهم دارد:
تعداد اسناد و مدارک موجود در پرونده دریافت ویزای کاری ترکیه چقدر است؟
آیا در هر سند یا مدرک آیتمها و خطوط اضافهای وجود دارد؟
هر چه تعداد موارد بالا بیشتر باشد، طبیعتا هزینه ترجمه رسمی اسناد و مدارکتان بیشتر خواهد شد.
سخن آخر
تا به اینجا، با ویزای کاری ترکیه و اسناد و مدارک لازم برای دریافت آن آشنا شدید. همانطور که مشاهده کردید، برای دریافت این ویزای کشور ترکیه، باید یک سری اساد و مدارک را گردآوری کنید، آنها را به زبان ترکی استانبولی ترجمه رسمی کنید و به سفارت ترکیه در تهران تحویل دهید! به همین راحتی! پس از آن، فقط منتظر باشید تا ویزای کاری ترکیه به دستتان برسد و راهی کشور زیبای ترکیه شوید.
دارالترجمه آنلاین ساترا اینجاست تا اسناد و مدارکتان را به ۱۲ زبان ترجمه رسمی کنید، تاییدات لازم را برایتان دریافت کند و ترجمه تمام و کمالی را جلوی درب منزلتان به دستتان برساند. هر کجای ایران که باشید، ساترا در کنارتان است.