فهرست مدارک لازم برای دریافت ویزای خوداشتغالی اسپانیا

اگر تصمیم دارید مسیر فریلنسری را در اسپانیا دنبال کنید و خودتان را به مکان محدود نکنید، باید به فکر دریافت ویزای فریلنسری یا همان ویزای خوداشتغالی اسپانیا باشید. اسپانیا از مطلوبترین و پرطرفدارترین مقاصد فریلنسرها است، چرا که در آن، شرایط زندگی برای آنان بسیار مساعد است. حال شما هم چه جذب سواحل والنسیا شده باشید، چه شیفته فرهنگ مادرید یا شهرهای کوهستانی اندلس باشید و چه بازار کار این کشور برایتان جذاب باشد، میتوانید با در دست داشتن ویزای فریلنسری اسپانیا، راهی این کشور شگفتانگیز شوید! اما اسناد و مدارک لازم برای دریافت ویزای فریلنسری اسپانیا چیست؟ چگونه آنها را ترجمه رسمی کنیم؟ تاییدات لازم برای ترجمه رسمی اسپانیایی چیست؟ اصلا چه پروندهای را باید به سفارت اسپانیا تحویل دهیم؟ در ادامه این مطلب، هر آنچه باید در مورد اسناد و مدارک لازم برای دریافت ویزای خوداشتغالی اسپانیا بدانید برایتان خواهیم گفت. با دارالترجمه اسپانیایی ساترا همراه باشید.
فهرست
اسناد و مدارک لازم برای دریافت ویزای خود اشتغالی اسپانیا چیست؟
برای دریافت ویزای خوداشتغالی اسپانیا، باید پروندهای تکمیل را از اسناد و مدارکتان به سفارت اسپانیا تحویل دهید. از اسناد و مدارک لازم برای دریافت ویزای خوداشتغالی اسپانیا میتوان به موارد زیر اشاره کرد.
- فرم تکمیلشده درخواست ویزای ملی استرالیا (National Visa Application form)
- فرم تکمیلشده EX-07 (درخواست اجازه اقامت و خوداشتغالی)
- گذرنامه معتبر (با حداقل یک سال اعتبار باقیمانده)
- شناسنامه و کارت ملی
- کارت پایان خدمت
- دو قطعه عکس پاسپورتی
- مدارک اثبات تمکن مالی (مانند صورتحسابهای بانکی، پساندازها، قراردادهای کاری با مشتریان و غیره)
- مدارک تحصیلی (دانشنامه و ریزنمرات)
- سوابق کاری مرتبط با حوزه فعالیت شما
- بیمه درمانی خصوصی معتبر در اسپانیا
- گواهی عدم سوءپیشینه (صادرشده طی ۹۰ روز اخیر)
- مدرک محل اقامت در اسپانیا (قرارداد اجاره، دعوتنامه و غیره)
- رسید پرداخت هزینه ویزا
- گواهی سلامت
- رزومه یا سی وی
پیش از اقدام، برای آگاهی از اسناد و مدارک لازم برای دریافت ویزای اسپانیا، حتما سری به وبسایت سفارت این کشور بزنید و از لیست بهروز آن اطمینان حاصل کنید. ارائه پرونده کامل باعث تسریع روند صدور ویزای اسپانیا خواهد شد.
هزینه درخواست ویزای خوداشتغالی اسپانیا
هزینه درخواست ویزای خوداشتغالی اسپانیا برای ایرانیان ۱۰۴ دلار است. این مبلغ قابل عودت نیست و برای بررسی درخواستتان، باید آن را پرداخت کنید.
ترجمه رسمی اسپانیایی برای دریافت ویزای خوداشتغالی اسپانیا
برای دریافت ویزای خواشتغالی اسپانیا، باید اسناد و مدارکتان را به دارالترجمه اسپانیایی ببرید و به زبان اسپانیایی ترجمه رسمی کنید. در دارالترجمه اسپانیایی اسناد و مدارکی ترجمه رسمی میشوند که دارای ارزش قانونی هستند و مرجع معتبر و قانونی در ایران آن را صادر کرده است. برای مثال، میتوانید مدارک زیر را به دارالترجمه اسپانیایی ببرید و ترجمه رسمیشان را با مهر مترجم رسمی اسپانیایی تحویل بگیردی:
- گذرنامه
- شناسنامه
- کارت ملی
- کارت پایان خدمت
- گواهی تمکن مالی
- مدارک تحصیلی
- مدارک شغلی و سابقه کار
- گواهی سلامت
- گواهی عدم سوء پیشینه
تاییدات لازم برای دریافت ویزای خوداشتغالی اسپانیا چیست؟
سفارت استرالیا ترجمه رسمی بدون تاییدات را از شما نمیپذیرد، بنابراین ابتدا باید تاییدات زیر را برای ترجمه رسمی اسناد و مدارکتان دریافت کنید، سپس راهی سفارت اسپانیا شوید!
- تاییدیه دادگستری
- تاییدیه وزارت امور خارجه
لگالایز ترجمه رسمی اسپانیایی برای دریافت ویزای خوداشتغالی اسپانیا
بعد از دریافت تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه ایران، میتوانید برای دریافت تاییدات سفارت اسپانیا یا همان لگالایز آنها اقدام کنید. برای لگالایز اسناد و مدارک در سفارت اسپانیا، باید وارد وبسایت این سفارت شوید، وقت سفارت بگیرید و در موعد مقرر اسناد و مدارکتان را به سفارت تحویل دهید و در صورت لزوم، در مصاحبه شرکت کنید.
دارالترجمه آنلاین اسپانیایی ساترا، تاییدات دادگستری، وزارت امور خارجه و سفارت اسپانیا را برای شما دریافت میکند و در نهایت، ترجمه رسمی تایید و لگالایزشده را به دستتان میرساند.
هزینه ترجمه رسمی اسپانیایی برای دریافت ویزای خوداشتغالی
در مورد هزینه ترجمه رسمی اسپانیایی برای دریافت ویزای خوداشتغالی اسپانیا نمیتوان نرخی را مشخص کرد، چرا که هزینه آن تعداد اسناد و مدارک داخل پروندهتان و همچنین میزان محتوای اضافه در هر سند یا مدرک بستگی دارد.
سخن آخر
تا به اینجا، با اسناد و مدارک لازم برای دریافت ویزای خوداشتغالی اسپانیا آشنا شدید. همانطور که مشاهده کردید، برای دریافت این ویزا، باید پرونده کاملی را تحویل سفارت اسپانیا بدهید. بنابراین در قدم اول، باید اسناد و مدارک لازم را بشناسید، انها را به دارالترجمه اسپانیایی ببرید، تاییدات ترجمه رسمی را دریافت کنید و در نهایت، همه چیز را تحویل سفارت اسپانیا در تهران بدهید. اگر خودتان نمیتوانید برای دریافت تاییدات اقدام کنید، بهتر است از همان ابتدا به سراغ دارالترجمهای بروید که آنها را برایتان دریافت میکند. یادتان باشد هر چه پروندهتان کاملتر باشد و ترجمه رسمیتان دقیقتر، شانستان برای دریافت ویزای فریلنسری اسپانیا بیشتر خواهد شد. هر قدم را آگاهانه بردارید تا بتوانید هر چه سریعتر، مسیر رویاهایتان را در اسپانیا دنبال کنید.
دارالترجمه آنلاین ساترا اینجاست تا اسناد و مدارکتان را به ۱۲ زبان ترجمه رسمی کنید، تاییدات لازم را برایتان دریافت کند و ترجمه تمام و کمالی را جلوی درب منزلتان به دستتان برساند. هر کجای ایران که باشید، ساترا در کنارتان است.