مشاوره و سفارش:
پس از تکمیل اطلاعات، دکمه افزودن به سبد خرید را بزنید. ارسال دقیق جزئیات به روند ترجمه شما سرعت می‌دهد.

ترجمه رسمی گواهی

ترجمه رسمی  هر نوع گواهی

انتخاب زبان

خصوصیات سند

مطابق تعرفه دادگستری، لازم است موارد زیر در سند شمرده شود و در فاکتور تاثیر دارد.
اگر این مدرک مربوط به رشته پزشکی شامل عمومی، تخصصی یا فوق تخصص است، حتما تیک پایین را بزنید تا مدارک شما طبق فرمت ECFMG ترجمه شود.
توجه: این گزینه مربوط به رشته‌های دندانپزشکی، داروسازی، دامپزشکی یا سایر رشته‌ها نیست.

اطلاعات بیشتر درباره ECFMG

تاییدیه‌ها

درصورت نیاز به هر تاییدیه یا خدمت، گزینه آن را انتخاب کنید. توجه داشته باشید تایید وزارت خارجه بدون تایید دادگستری امکان پذیر نیست.

خدمات تایید سفارت کشورهای عمان، امارات، قطر، فرانسه، بلژیک، ترکیه، اسپانیا و عراق با هزینه جداگانه ارائه می‌شود.
خدمات تایید سفارت فرانسه و بلژیک با هزینه جداگانه ارائه می‌شود.
خدمات تایید سفارت کشور ترکیه با هزینه جداگانه ارائه می‌شود.
خدمات تایید سفارت برای کشورهای عمان، امارات، قطر، عراق با هزینه جداگانه ارائه می‌شود.
خدمات تایید سفارت اسپانیا با هزینه جداگانه ارائه می گردد.
خدمات تایید سفارت فرانسه و بلژیک با هزینه جداگانه ارائه می‌شود.

تعیین تعداد نسخه

تعداد نسخه های مورد نیاز جهت ترجمه، هزینه ترجمه نسخه های اضافه 30% هزینه ترجمه نسخه اصلی خواهد بود.

زمان بندی

زمان انجام سفارش شما در هر دو حالت عادی و فوری به حجم کاری دارالترجمه بستگی دارد، زمان دقیق پس از ثبت سفارش توسط همکاران ما در ساترا به شما اعلام می‌شود.
انجام تاییدات به صورت متداول 3 روز کاری به زمان تحویل اضافه می‌کند.
توجه: دارالترجمه مسولیتی در قبال تایید نشدن مدارک و یا تاخیرات خارج از اختیارات خود ندارد.

نام صاحب مدرک -اختیاری

توضیحات هر نوع گواهی

گواهی‌های فرهنگی هنری: گواهی‌های صادره از فرهنگ سراها و مراکز فرهنگی، هنری با تأیید وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی یا شهرداری قابل ترجمه و تأیید می‌باشد و گواهی‌های صادره توسط آموزشگاه‌ها یا مؤسسات هنری باستناد مجوزهای صادره از سوی مراجع ذیربط مانند وزارت ارشاد و وزارت آموزش و پرورش مبنی بر بلامانع بودن فعالیت مجاز مؤسسه در امور فرهنگی هنری، قابل ترجمه و تأیید است.

گواهی‌های انجمن مهندسی: گواهی‌های انجمن مهندسی با مهر و امضای انجمن‌ها و ارائه دانشنامه قابل ترجمه و تأیید است.

گواهی اشتغال به کار در موسسات و ادارات دولتی: اصل گواهی های اشتغال به کار دولتی با مهر و امضای مرجع صادرکننده و همچنین اصل دفترچه بیمه قابل ترجمه و تایید می باشد .
گواهی‌های کار صادره از آژانس‌های هواپیمائی و گردشگری: گواهی‌های کار صادره از آژانس‌های هواپیمایی و گردشگری چنانچه بصورت شرکتی اداره می‌شوند با ارائه آخرین روزنامه رسمی و در غیر اینصورت با تأیید سازمان هواپیمائی کشوری یا وزارت ارشاد قابل ترجمه و تأیید است.
گواهی‌های صادره از داروخانه‌ها: گواهی‌های کار صادره از داروخانه‌ها با تأیید انجمن داروسازان یا ارائه مجوز تأسیس داروخانه قابل ترجمه و تأیید است.
گواهی‌های کار صادره از موسسات خصوصی: گواهی‌های کار صادره از شرکت‌های خصوصی با ارائه آخرین روزنامه رسمی ،دفترچه بیمه قابل ترجمه و تأیید است. (لازم به ذکر است که چنانچه در این گواهی های اشتغال به کار سمت شخص ذکر شده باشد ارایه دانشنامه فرد مورد نظر نیز الزامی می باشد).
گواهی‌های کار از بیمارستان‌ها و درمانگاه‌ها: گواهی کار صادره از بیمارستان‌ها با مهر سازمان نظام پزشکی یا وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی یا شبکه‌های بهداشت و درمان یا دانشگاه علوم پزشکی با ارائه اصل مدرک تحصیلی اشخاص قابل ترجمه و تأیید است.
گواهی‌های کار صادره از مطب پزشکان و دندان‌پزشکان : گواهی‌های کار صادره از مطب پزشکان و دندان‌پزشکان با مهر و امضای سازمان نظام پزشکی قابل ترجمه و تأیید است.
گواهی‌های کار صادره از واحدهای صنفی مختلف: گواهی‌های کار صادره از واحدهای صنفی با تأیید اتحادیه‌های صنفی ذیربط یا ارائه جواز کسب مربوطه قابل ترجمه و تأیید است.

گواهی پایان تحصیلات: درصورت ذکر عبارت «فاقد ارزش ترجمه» ، به هیچ وجه قابل ترجمه و تایید نمی باشد.

گواهی رتبه و قبولی در دانشگاه: این گواهی ها صرفا با مهر و امضای معرفی شده سازمان سنجش ، وزارت علوم تحقیقات و فناوری ، وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی و سازمان مرکزی دانشگاه‌های آزاد، قابل ترجمه و تأیید است.